“Офіцери расєянє” по тернопільськи

У тернопільському ресторані «Оскар» музиканти, не зважаючи на російське вторгнення в Україну, продовжують прославляти офіцерів-агресорів, пишуть “Тернополяни”.

Про це на своїй сторінці у Фейсбуці написав відомий громадський діяч Віктор Долішній.

«Вчора, 13 лютого 2015, в Тернополи, в ресторані “Оскар” музиканти сє образили, шо їх знімали на айфон )))) а пєсня какая славная! вопше!», – написав пан Віктор. А знімали музикантів «ресторанного» жанру у той момент, коли вони виконували пісню «Господа афіцери». Нагадаємо, що тексті є так і слова: Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом. За Россию и свободу до конца. Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет, Заставляя в унисон звучать сердца». Автором пісні є Олег Газманов, який відзначився участю у новорічному телешоу на каналі «Інтер». Цей ефір з антиукраїнським виступами викликав бурхливу і протестну реакціюв українському суспільстві.

До речі, ресторан «Оскар» – наступник «ковбойського» бару «777». Після закриття цього «богемного» місця, власник Костянтин Станько анонсував появу нового, більш пафоснішого закладу. Кілька років після того відбулось відкриття «Оскару». Та як бачимо, репертуар музикантів не змінився.

Джерело: http://www.gazeta-misto.te.ua

У Тернополі пісню одіозного російського співака Олега Газманова «Офіцери» переклали українською мовою і прибрали всі згадки про Росію.

Автори новотвору – музиканти місцевого ресторану «Оскар». Вони пояснили, що пісня «Офіцери», як і раніше, користується великою популярністю серед українських силовиків, які замовляють цю композицію.

До недавніх пір «Офіцери» грали мовою оригіналу, але з невеликими правками. Так, у приспіві слово «Росія» було замінено на «Вітчизна».

Однак, зізналися музиканти, через події на Донбасі навіть такий варіант композиції Газманова викликав шквал критики в місцевій пресі і з боку деяких відвідувачів, що звинувачували колектив ресторану в прославленні країни-агресора.

У підсумку пісню довелося перекласти українською, а музику залишити колишньою. Тепер замість слів «Панове офіцери» на початку пісні звучить «Офіцери, панове».

Новий варіант композиції тернопільські музиканти присвятили бійцям АТО.

Нагадаємо, нещодавно у Тернополі спалахнув скандал у зв’язку з тим, що в місцевому ресторані музиканти, не зважаючи на російське вторгнення в Україну, продовжували прославляти офіцерів-агресорів.

Джерело: http://www.gazeta-misto.te.ua

Крім того, що вся Україна знає про цей “шедевр”, так тепер вся Росія і сам Газманов

І ще в далекому 2008-му один з шанувальників Газманова у гостьовій книзі на сайті співака жалівся:

сайт Газманова 2008 про Донецьк і Офіцери

P.S. Редакція сайту вважає таку “творчість” українських музикантів загляданням в чужий рот, а точніше у сраку. Ми не здивуємось коли ці музиканти наслухавшись ЛЮБЕ заспівають: “Чому в Україні так смереки (чи калина) шумлять…” І будуть розказувати що пісня про любов до України, бо таким самим як вони ну дууууже подобається